我不是中国人,我在学校学习汉语。
I'm not Chinese — I study Mandarin at school.
我的汉语老师是北京人。
My Chinese teacher is from Beijing.
昨天她给我一个中国名字,叫“明月”。
Yesterday she gave me a Chinese name: Mingyue.
她说:“明是明天的明,月是一月的月。”
She said, "Ming is the ming in 'tomorrow', and yue is the yue in 'January'."
我很爱这个名字,朋友现在都叫我明月。
I love this name, and now my friends all call me Mingyue.
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now —
teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.
Key words 生词
名字míngziname
汉语HànyǔChinese (language)
学习xuéxíto study
老师lǎoshīteacher
给gěito give
叫jiàoto be called; to call
Grammar note 语法点
叫 — to be called
叫 introduces a name: 我叫明月 = I'm called Mingyue. It also works as 'to call someone something'.
昨天她给我一个中国名字,叫“明月”。 — Yesterday she gave me a Chinese name: Mingyue.
的 — possessive
的 links the owner and the thing owned: 我的老师 = my teacher, 我的名字 = my name.
我的汉语老师是北京人。 — My Chinese teacher is from Beijing.
都 + verb
都 goes right before the verb and means 'all/both', covering everyone mentioned before it: 朋友都叫我 = my friends all call me.
朋友现在都叫我明月。 — Now my friends all call me Mingyue.
Check yourself 小测验
1. Where is the narrator's teacher from?
2. What Chinese name did the teacher give the narrator?
3. What do the narrator's friends call the narrator now?