在北京的中心,有一座世界上最大的宫殿建筑群,它就是故宫。
In the center of Beijing stands the largest palace complex in the world: the Forbidden City.
故宫从1406年开始修建,到1420年完成,前后用了十四年。
Construction of the Forbidden City began in 1406 and was completed in 1420, taking fourteen years in all.
从明朝到清朝,先后有二十四位皇帝在这里生活和处理国家大事。
From the Ming dynasty to the Qing dynasty, twenty-four emperors in succession lived here and handled the affairs of state.
传说故宫有九千九百九十九间半房间,实际数字虽然没有那么多,但也足够让人吃惊。
Legend says the Forbidden City has nine thousand nine hundred ninety-nine and a half rooms; the actual number is not that high, but it is still enough to amaze people.
故宫的屋顶大多是黄色的,因为在古代,黄色是只有皇帝才能使用的颜色。
Most of the roofs of the Forbidden City are yellow, because in ancient times yellow was a color that only the emperor could use.
1925年,故宫变成了博物馆,普通人第一次可以走进皇帝的家。
In 1925, the Forbidden City became a museum, and ordinary people could walk into the emperor's home for the first time.
冬天下雪的时候,红色的墙、白色的雪和金色的屋顶合在一起,美得像一幅画。
When it snows in winter, the red walls, white snow, and golden roofs come together, as beautiful as a painting.
如今,每年有上千万游客来这里参观,感受六百年的历史。
Today, over ten million visitors come here every year to experience six hundred years of history.
从皇帝的家到人民的博物馆,这座宫殿的变化,本身就是一个动人的故事。
From the emperor's home to the people's museum, the transformation of this palace is itself a moving story.
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now —
teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.
Key words 生词
宫殿gōngdiànpalace
修建xiūjiànto build; to construct
皇帝huángdìemperor
屋顶wūdǐngroof
传说chuánshuōlegend; it is said
动人dòngrénmoving; touching
Grammar note 语法点
只有…才… (only if / only… can…)
只有 states the one necessary condition, and 才 marks its result: 黄色是只有皇帝才能使用的颜色。
只有努力练习,才能学好汉语。 — Only by practicing hard can you learn Chinese well.
先后 (in succession; one after another)
An adverb showing that events happened one after another over time: 先后有二十四位皇帝在这里生活。
他先后去过五个国家工作。 — He has worked in five countries, one after another.
A + 得 + 像 + B (so A that it is like B)
A degree complement comparing the result to something vivid: 美得像一幅画。
他高兴得像个孩子。 — He was as happy as a child.
Check yourself 小测验
1. How long did it take to build the Forbidden City?
2. Why are most of the roofs in the Forbidden City yellow?
3. What happened to the Forbidden City in 1925?