春节回家,我差点儿认不出自己的家乡。
Going home for Spring Festival, I almost failed to recognize my own hometown.
小时候,我家门口是一条土路,下雨的时候到处都是泥。
When I was little, in front of our house was a dirt road, and whenever it rained there was mud everywhere.
现在那里变成了一条宽宽的马路,晚上路灯亮得像白天一样。
Now it has become a wide paved road, and at night the streetlights make it as bright as day.
以前村里的年轻人都去大城市打工,只剩下老人和孩子。
In the past, the young people of the village all went to big cities to work, leaving only the elderly and children behind.
这几年,不少人回来了,有人开网店卖家乡的苹果,生意好得不得了。
In recent years quite a few people have come back; some run online shops selling hometown apples, and business is incredibly good.
我表哥就是其中一个,他说:“与其在大城市给别人打工,不如回家做自己的事业。”
My cousin is one of them; he says, "Rather than working for someone else in a big city, it's better to come home and build a career of your own."
当然,也有让我难过的变化:我读过的小学关门了,因为孩子越来越少。
Of course, there are changes that make me sad too: the primary school I attended has closed, because there are fewer and fewer children.
村口那棵老树还在,树下下棋的老人却换了一批。
The old tree at the village entrance is still there, but the old folks playing chess under it are a different group now.
家乡变得更方便、更漂亮了,可是有些东西一旦失去,就再也找不回来了。
My hometown has become more convenient and more beautiful, but some things, once lost, can never be found again.
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now —
teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.
Key words 生词
土路tǔlùdirt road
泥nímud
路灯lùdēngstreetlight
网店wǎngdiànonline shop
事业shìyècareer; undertaking
一旦yídànonce; in case
Grammar note 语法点
与其…不如… (rather than A, better B)
Compares two options and prefers the second: 与其在大城市给别人打工,不如回家做自己的事业。
与其在家等着,不如出去找找他。— Rather than waiting at home, it's better to go out and look for him.
一旦…就… (once…, then…)
一旦 marks a condition that, once it happens, brings an irreversible result: 有些东西一旦失去,就再也找不回来了。
一旦决定了,就不要后悔。— Once you have decided, don't regret it.
Check yourself 小测验
1. What was the road in front of the writer's house like in their childhood?
2. How does the writer's cousin make a living now?
3. Which change made the writer sad?