Read Chinese Daily
HSK 3 · Intermediate

南方和北方

Nánfāng hé běifāng
South and North · 151 words · ~3 min
shì北方běifāngrén去年qùnián因为yīnwèi工作gōngzuòbāndàole南方nánfāngde一个yí gè城市chéngshì
I'm a northerner, but last year I moved to a city in the south because of work.
gāngláide时候shíhouhěn习惯xíguàn这里zhèlǐde天气tiānqìchīde东西dōngxi
When I first arrived, I really wasn't used to the weather or the food here.
北方běifāngde冬天dōngtiānhěnlěng经常jīngcháng下雪xiàxuě可是kěshì南方nánfāngde冬天dōngtiān常常chángcháng下雨xiàyǔhěnshǎo下雪xiàxuě
Winters in the north are very cold and it often snows, but in the south winter often brings rain and it rarely snows.
chīde一样yíyàng北方běifāngrénàichī面条miàntiáo南方nánfāngrénàichī米饭mǐfàn
The food is different too: northerners love noodles, while southerners love rice.
这里zhèlǐderén说话shuōhuàhěnkuàigāng开始kāishǐ几乎jīhū听不懂tīng bu dǒng他们tāmenshuōdehuà
People here speak very fast; at first I could hardly understand what they were saying.
但是dànshì这个zhège城市chéngshìyòu干净gānjìngyòu安静ānjìng公园gōngyuánhěnduō环境huánjìng特别tèbiéhǎo
But this city is clean and quiet, with lots of parks and a wonderful environment.
慢慢mànmànde越来越yuè lái yuè喜欢xǐhuan这里zhèlǐ认识rènshilehěnduō热情rèqíngde南方nánfāng朋友péngyou
Slowly, I came to like it here more and more, and I made many warm-hearted southern friends.
现在xiànzài朋友péngyouwèn南方nánfānghǎo还是háishi北方běifānghǎoxiàozheshuōdōuhǎo因为yīnwèidōushìdejiā
Now when friends ask me whether the south or the north is better, I say with a smile: "Both are good, because both are home to me."
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now — teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.

Key words 生词

北方běifāngthe North
南方nánfāngthe South
bānto move (house)
习惯xíguànto be used to
环境huánjìngenvironment
热情rèqíngwarm; friendly

Grammar note 语法点

verb + 不懂

不懂 after 听 or 看 means you cannot understand what you hear or read: 听不懂 'can't understand (by listening)', 看不懂 'can't understand (by reading)'.

刚开始我几乎听不懂他们说的话。 — At first I could hardly understand what they were saying.
A 还是 B

还是 puts two choices in one question: 'A or B?'. It is used in questions, e.g. 你喝茶还是喝咖啡?

朋友问我南方好还是北方好。 — My friend asked me whether the south or the north is better.
adjective + 地 + verb

地 turns an adjective into an adverb describing how an action happens, e.g. 慢慢地走 'walk slowly', 认真地学习 'study seriously'.

慢慢地,我越来越喜欢这里。 — Slowly, I came to like it here more and more.

Check yourself 小测验

1. Why did the narrator move to the south?
2. What do people in the north love to eat?
3. How does the narrator feel about the south now?