Read Chinese Daily
HSK 5 · Advanced

教育竞争

Jiàoyù jìngzhēng
Competition in Education · 152 words · ~3 min
zài中国Zhōngguó教育jiàoyù竞争jìngzhēngde激烈jīliè程度chéngdù常常chángchángràng外国wàiguó朋友péngyou感到gǎndào吃惊chījīng
In China, the intensity of educational competition often astonishes my foreign friends.
许多xǔduō孩子háizicóng幼儿园yòu'éryuán开始kāishǐjiùyào参加cānjiā各种各样gè zhǒng gè yàngde培训班péixùnbān
Many children start attending all kinds of extra classes as early as kindergarten.
家长jiāzhǎngmen之所以zhīsuǒyǐ这么zhème焦虑jiāolǜ是因为shì yīnwèi他们tāmen相信xiāngxìn教育jiàoyùshì改变gǎibiàn命运mìngyùnde唯一wéiyī机会jīhuì
The reason parents are so anxious is that they believe education is the only chance to change one's fate.
一位yí wèi母亲mǔqīn曾经céngjīngduìshuō知道zhīdào孩子háizitàilèile可是kěshì别人biérendōuzàixué我们wǒmengǎntíng下来xiàlai
One mother once told me: "I know my child is exhausted, but everyone else is studying, so we don't dare to stop."
这种zhè zhǒng现象xiànxiàngyǒu一个yí gè形象xíngxiàngde名字míngzi叫做jiàozuò内卷nèijuǎn
This phenomenon has a vivid name: "neijuan", or involution.
一方面yì fāngmiàn竞争jìngzhēng推动tuīdòng孩子háizi努力nǔlì学习xuéxí另一方面lìng yì fāngmiàn过大guò dàde压力yālì影响yǐngxiǎngle他们tāmende身体shēntǐ心理xīnlǐ健康jiànkāng
On the one hand, competition pushes children to study hard; on the other hand, excessive pressure harms their physical and mental health.
近几年jìn jǐ nián政府zhèngfǔ制定zhìdìngle一些yìxiē政策zhèngcè减轻jiǎnqīng学生xuéshengde负担fùdān
In recent years, the government has introduced policies to lighten students' burden.
与其yǔqíràng孩子háizixuéde那么nàme痛苦tòngkǔ不如bùrúràng他们tāmen保持bǎochíduì学习xuéxíde兴趣xìngqù
Rather than making children study in such misery, it would be better to help them keep their interest in learning.
毕竟bìjìng人生rénshēngshì一场yì chǎng长跑chángpǎoér不是bú shì一场yì chǎng短跑duǎnpǎo
After all, life is a marathon, not a sprint.
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now — teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.

Key words 生词

竞争jìngzhēngcompetition
激烈jīlièintense, fierce
焦虑jiāolǜanxious
命运mìngyùnfate, destiny
内卷nèijuǎninvolution (rat-race competition)
负担fùdānburden

Grammar note 语法点

之所以…,是因为…

Puts the result first and the cause second: 'the reason why A is that B'. It highlights the explanation, e.g. 我之所以学汉语,是因为想去中国工作.

家长们之所以这么焦虑,是因为他们相信教育是改变命运的唯一机会。 — The reason parents are so anxious is that they believe education is the only chance to change one's fate.
与其…,不如…

Compares two options and prefers the second: 'rather than A, it is better to B', e.g. 与其在家等着,不如出去找他.

与其让孩子学得那么痛苦,不如让他们保持对学习的兴趣。 — Rather than making children study in such misery, it is better to help them keep their interest in learning.
毕竟

Means 'after all' — reminds the listener of an essential fact that supports the speaker's point, e.g. 别怪他了,他毕竟还是个孩子.

毕竟,人生是一场长跑,而不是一场短跑。 — After all, life is a marathon, not a sprint.

Check yourself 小测验

1. Why are Chinese parents so anxious about education, according to the text?
2. What did the mother in the text say?
3. What does the author suggest at the end?