Read Chinese Daily
HSK 6 · Fluent

深度工作

Shēndù gōngzuò
Deep Work · 174 words · ~3 min
zài信息xìnxī爆炸bàozhàde时代shídài注意力zhùyìlì已经yǐjīng成为chéngwéizuì稀缺xīquēde资源zīyuán之一zhīyī
In an age of information explosion, attention has become one of our scarcest resources.
许多xǔduōrén整天zhěngtiān忙忙碌碌mángmáng lùlùquè发现fāxiàn真正zhēnzhèng重要zhòngyàode工作gōngzuò几乎jīhū没有méiyǒu推进tuījìn
Many people bustle about all day, only to find that their genuinely important work has barely moved forward.
原因yuányīnhěn简单jiǎndān他们tāmende时间shíjiānbèi邮件yóujiàn会议huìyì各种gèzhǒng通知tōngzhī切割qiēgēchéngle碎片suìpiàn
The reason is simple: their time has been sliced into fragments by email, meetings, and endless notifications.
所谓suǒwèi深度shēndù工作gōngzuò指的是zhǐ de shìzài不受bú shòu干扰gānrǎode状态zhuàngtàixià长时间cháng shíjiān专注zhuānzhù一项yí xiàng高价值gāo jiàzhí任务rènwùde能力nénglì
So-called "deep work" is the ability to concentrate without distraction on a single high-value task for an extended period.
一位yí wèi作家zuòjiā朋友péngyoude做法zuòfǎyǒu启发qǐfā每天měitiān清晨qīngchén手机shǒujī锁进suǒjìn抽屉chōuti连续liánxù写作xiězuò三个sān ge小时xiǎoshí之后zhīhòucái处理chǔlǐ琐事suǒshì
A writer friend of mine has an instructive habit: every morning he locks his phone in a drawer, writes for three hours straight, and only then deals with trivial matters.
结果jiéguǒ一年yì nián完成wánchéngde作品zuòpǐn过去guòqù三年sān nián加起来jiā qǐláiháiduō
As a result, what he finished in one year exceeded the previous three years combined.
深度shēndù工作gōngzuò之所以zhīsuǒyǐ稀少xīshǎo是因为shì yīnwèi违背wéibèile大脑dànǎo追求zhuīqiú新鲜xīnxiān刺激cìjīde本能běnnéng需要xūyào刻意kèyì训练xùnliàn
Deep work is rare precisely because it goes against the brain's instinct to seek fresh stimulation, and therefore requires deliberate training.
一旦yídàn尝到chángdàole全神贯注quán shén guàn zhùde甜头tiántoujiù很难hěn nánzài忍受rěnshòu浅薄qiǎnbóér零碎língsuìde忙碌mánglù
Once you have tasted the rewards of total absorption, it becomes hard to tolerate shallow, fragmented busyness again.
与其yǔqí抱怨bàoyuàn时间shíjiān不够bú gòu不如bùrú问问wènwen自己zìjǐ今天jīntiān有没有yǒu méiyǒu留出liúchū一段yí duàn完整wánzhěngdebèi打扰dǎrǎode时间shíjiān
Rather than complaining that there is never enough time, ask yourself: did you set aside one whole, uninterrupted block of time today?
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now — teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.

Key words 生词

稀缺xīquēscarce; in short supply
干扰gānrǎodisturbance; to interfere
琐事suǒshìtrivial matters; chores
本能běnnénginstinct
全神贯注quán shén guàn zhùto be fully absorbed; rapt concentration
零碎língsuìfragmentary; scrappy

Grammar note 语法点

之所以…,是因为…

A formal pattern that states a result first and then its cause: 'the reason why A is that B'. It puts emphasis on the explanation. 例:他之所以成功,是因为坚持。

深度工作之所以稀少,是因为它违背了大脑追求新鲜刺激的本能。 — Deep work is rare precisely because it goes against the brain's instinct to seek fresh stimulation.
一旦…,就…

'Once A happens, B follows.' 一旦 marks a hypothetical or future trigger event, and 就 introduces the inevitable consequence.

一旦你尝到了全神贯注的甜头,就很难再忍受浅薄而零碎的忙碌。 — Once you have tasted the rewards of total absorption, it becomes hard to tolerate shallow, fragmented busyness again.
与其…,不如…

A comparison of two options meaning 'rather than A, it would be better to B'. The option after 不如 is the one recommended.

与其抱怨时间不够,不如问问自己:今天有没有留出一段完整的、不被打扰的时间? — Rather than complaining that there is never enough time, ask yourself: did you set aside one whole, uninterrupted block of time today?

Check yourself 小测验

1. Why do many people find their important work barely advances, according to the text?
2. What does the writer friend do every morning?
3. Why is deep work rare, according to the text?