Read Chinese Daily
HSK 6 · Fluent

大器晚成

Dà qì wǎn chéng
Late Bloomers · 162 words · ~3 min
大器晚成dà qì wǎn chéng出自chūzì道德经Dàodéjīng意思yìsishì真正zhēnzhèngde大才dàcái往往wǎngwǎng需要xūyào漫长mànchángde岁月suìyuècáinéng成熟chéngshú
The phrase 'great talent matures late' comes from the Tao Te Ching, meaning that true greatness often needs long years to ripen.
zài这个zhège崇尚chóngshàng少年得志shàonián dézhìde时代shídàizhè仿佛fǎngfúshì一剂yí jì良药liángyào
In an era that worships early success, these four characters feel like a dose of good medicine.
画家huàjiā齐白石Qí Báishí五十七wǔshíqīsuìcái定居dìngjū北京Běijīng年近nián jìn六十liùshíháizài改变gǎibiàn画风huàfēng最终zuìzhōng成为chéngwéi一代宗师yí dài zōngshī
The painter Qi Baishi did not settle in Beijing until he was fifty-seven, was still reinventing his style at nearly sixty, and ultimately became the master of his generation.
并非bìngfēi天赋异禀tiānfù yìbǐng而是érshì几十年如一日jǐshí nián rú yí rìde磨炼móliàn笔墨bǐmò寂寞jìmò熬成áochéngle功力gōnglì
He was by no means exceptionally gifted; rather, he honed his brushwork day after day for decades, slowly simmering loneliness into mastery.
反观fǎnguān今天jīntiān许多xǔduō年轻人niánqīngrén一旦yídàn三十sānshísuìhái没有méiyǒu成功chénggōngjiù断定duàndìng自己zìjǐ这辈子zhè bèizi一事无成yí shì wú chéng
Look at today, by contrast: many young people, if they have not 'succeeded' by thirty, conclude that they will never amount to anything.
其实qíshí人生rénshēng并非bìngfēi短跑duǎnpǎo而是érshì一场yì chǎng漫长mànchángde马拉松mǎlāsōng起跑qǐpǎomànderén未必wèibìshūzài终点zhōngdiǎn
In truth, life is not a sprint but a long marathon, and a slow starter does not necessarily lose at the finish line.
社会shèhuìde时钟shízhōng固然gùrán滴答作响dīdā zuò xiǎngdàn每个人měi gè réndōuyǒu自己zìjǐde时区shíqū
Society's clock is ticking, admittedly, but each of us lives in a time zone of our own.
有的yǒudehuā春天chūntiān开放kāifàng有的yǒudehuāquèyào等到děngdào深秋shēnqiūcái肆意sìyì绽放zhànfàng
Some flowers bloom in spring, while others wait until late autumn before bursting into full flower.
与其yǔqíwèi年龄niánlíng焦虑jiāolǜ不如bùrú默默mòmò深耕shēngēng大器dàqì之所以zhī suǒyǐ晚成wǎn chéng正是zhèngshì因为yīnwèi足够zúgòu
Rather than agonize over your age, quietly keep cultivating your craft; a great vessel is finished late precisely because it is so great.
🔊 Audio uses your device's Chinese voice for now — teacher recordings are coming. Tap any word to see its meaning.

Key words 生词

大器晚成dà qì wǎn chénggreat talent matures late
崇尚chóngshàngto esteem; to advocate
磨炼móliànto hone; to temper
一事无成yí shì wú chéngto achieve nothing
焦虑jiāolǜanxiety; anxious
绽放zhànfàngto bloom

Grammar note 语法点

与其A,不如B

'Rather than A, it is better to B' — weighs two options and prefers the second. 与其为年龄焦虑,不如默默深耕。

与其抱怨,不如行动。— Rather than complain, it is better to act.
并非……,而是……

'is by no means A, but rather B' — 并非 is the formal, literary version of 不是, often correcting an assumption.

他并非天赋异禀,而是几十年如一日地磨炼。— He was by no means born gifted; rather, he trained relentlessly for decades.

Check yourself 小测验

1. At what age did Qi Baishi finally settle in Beijing?
2. According to the closing line, why is a great vessel finished late?
3. What does the author say life really is?